This is awesome, but it's also a lot of work to keep up-to-date, especially as the number of language strings increase with each release, and as the developers must review each update before commit.
To make it easier for our community (and our developers), we've adapted the localize server from the Drupal to create
http://localize.bigbluebutton.org/
Here's a screen shot of localize.bigbluebutton.org:

We created a YouTube Video to show how easy it is to contribute to localizing the language strings.
Finally, we integrated the localization server with our GitHub account to automatically push updates to the language strings into souce. See the announcement in bigbluebutton-org for more information.
Thanks to Xie, Chen, and DJP for their initial effort to localization BigBlueButton. You guys made it possible for us to reach 30 languages.
7 comments:
Joined, just waiting for aproval.
People like me, that sent updated version of es_ES to github must re-do all the work, or will it be auto-loaded ?
Great job, waiting for approval :)
Hi MarcosBL,
We've imported all the existing language strings into localize.bigbluebutton.org, so you should have everything that has been committed thus far.
Great to know Fred, still waiting for aproval, as soon as i get it, i'll complete the Spanish es_ES translation :)
Not sure if i should notify here, in bigbluebutton-dev mailing list, in hithub... so... anyway, i just finished the Spanish es_ES translation update up to 100% at the new interface.
Best regards,
MarcosBL
http://marcosbl.com
Hi,
I´m Abel Camacho (http://moodle.org/user/view.php?id=17619&course=1), Moodle´s basque traslation administrator.
I have seen that BigBlueButton is not translated to Basque.
We have traslated Moodle and Joomla to basque and we can translate BigBlueButton as well.
So, it would be great if you could give us some advide.
Thank you.
Hi Abel,
To translate BigBlueButton into basque, see http://code.google.com/p/bigbluebutton/wiki/LocalizationOfBBB.
Regards,... Fred
Post a Comment